Cher lecteur de BDGest

Vous utilisez « Adblock » ou un autre logiciel qui bloque les zones publicitaires. Ces emplacements publicitaires sont une source de revenus indispensable à l'activité de notre site.

Depuis la création des site bdgest.com et bedetheque.com, nous nous sommes fait une règle de refuser tous les formats publicitaires dits "intrusifs". Notre conviction est qu'une publicité de qualité et bien intégrée dans le design du site sera beaucoup mieux perçue par nos visiteurs.

Pour continuer à apprécier notre contenu tout en gardant une bonne expérience de lecture, nous vous proposons soit :


  • de validez dans votre logiciel Adblock votre acceptation de la visibilité des publicités sur nos sites.
    Depuis la barre des modules vous pouvez désactiver AdBlock pour les domaine "bdgest.com" et "bedetheque.com".

  • d'acquérir une licence BDGest.
    En plus de vous permettre l'accès au logiciel BDGest\' Online pour gérer votre collection de bande dessinées, cette licence vous permet de naviguer sur le site sans aucune publicité.


Merci pour votre compréhension et soutien,
L'équipe BDGest
Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe
AD

Lahidji, Massoumeh

Lahidji, Massoumeh

  • 46504
  • Lahidji
  • Massoumeh
  • le 01/01/1970 (IRAN)

Sa biographie

Linguiste de formation, Massoumeh Lahidji est interprète et traductrice pour le cinéma. Sa qualité d’interprète attitrée d’Abbas Kiarostami depuis plusieurs années, lui permet d’observer de près le travail du cinéaste. En outre, Massoumeh Lahidji exerce son activité dans de nombreux festivals (Cannes, La Rochelle, Toronto, Paris, Deauville...). Elle est venu en Mayenne pour accompagner et traduire le réalisateur Jafar Panahi durant le festival des Reflets du cinéma iranien.

Linguiste de formation, Massoumeh Lahidji est interprète et traductrice pour le cinéma. Sa qualité d’interprète attitrée d’Abbas Kiarostami depuis plusieurs années, lui permet d’observer de près le travail du cinéaste. En outre, Massoumeh Lahidji exerce son activité dans de nombreux festivals (Cannes, La Rochelle, Toronto, Paris, Deauville...). Elle est venu en Mayenne pour accompagner et traduire le réalisateur Jafar Panahi durant le festival des Reflets du cinéma iranien.

Sa Bibliographie

Les tableaux synthéthiques ci-dessous peuvent être faussés par des éditions anniversaires (souvent post-mortem). Ils ne tiennent pas compte des autres pseudonymes sous lequel signe cet auteur.

Autres collaborations de à Rôle
Araignée de Mashhad (L') 2017 Traduction