Cher lecteur de BDGest

Vous utilisez « Adblock » ou un autre logiciel qui bloque les zones publicitaires. Ces emplacements publicitaires sont une source de revenus indispensable à l'activité de notre site.

Depuis la création des site bdgest.com et bedetheque.com, nous nous sommes fait une règle de refuser tous les formats publicitaires dits "intrusifs". Notre conviction est qu'une publicité de qualité et bien intégrée dans le design du site sera beaucoup mieux perçue par nos visiteurs.

Pour continuer à apprécier notre contenu tout en gardant une bonne expérience de lecture, nous vous proposons soit :


  • de validez dans votre logiciel Adblock votre acceptation de la visibilité des publicités sur nos sites.
    Depuis la barre des modules vous pouvez désactiver AdBlock pour les domaine "bdgest.com" et "bedetheque.com".

  • d'acquérir une licence BDGest.
    En plus de vous permettre l'accès au logiciel BDGest\' Online pour gérer votre collection de bande dessinées, cette licence vous permet de naviguer sur le site sans aucune publicité.


Merci pour votre compréhension et soutien,
L'équipe BDGest
Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe
AD

Richet, Martin

Richet, Martin

  • 40044
  • Richet
  • Martin
  • le 04/07/1977 (FRANCE)

Sa biographie

Martin Richet, né le 4 juillet 1977, est écrivain, et traducteur de métier. Ses poèmes sont de petites machines spéculatives faites de lectures. Dans un article portant sur L’Autobiographie de Gertrude Stein, Anne Malaprade écrit : Martin Richet porte à la fois le masque d’Ulysse, de Pénélope et de Gertrude. Cette défiguration, à la manière des objets antiques utilisés par les acteurs grecs, amplifie une voix tout en la contraignant. Une voix qui commence par le Livre et s’achève avec lui. Une voix dans les voix, une voix dont les timbres colorent la contemporanéité d’un passé en constante réactualisation. Voix s’emparant d’un « je » à la croisée du féminin et du masculin, voix constamment dédoublée, qui parle depuis l’ombre, et en laquelle repose le partage d’une émotion originelle commune à l’écrivain et au traducteur. Quelque chose a eu lieu pour lequel on ne trouve pas de mot même si une mesure, d’emblée, s’impose. « Au commencement il y a émerveillement. /Émerveillement en mesurant ». Merveille déclinée en « trésor » et « plaisir », deux termes qui disent la jouissance d’un secret, la nécessité d’une volonté mettant en avant un « je » lui-même insaisissable : « J’ai décidé hier ». Il prépare une série de livres intitulée Comment vivre (paraîtront premièrement les parties Génération de l’animal, Série z :, et L’idée A, Lignes 13 n°8), pour laquelle il a obtenu une bourse d’écriture du Centre National du Livre.

Texte © Maison des écrivains et de la littérature

Martin Richet, né le 4 juillet 1977, est écrivain, et traducteur de métier. Ses poèmes sont de petites machines spéculatives faites de lectures. Dans un article portant sur L’Autobiographie de Gertrude Stein, Anne Malaprade écrit : Martin Richet porte à la fois le masque d’Ulysse, de Pénélope et de Gertrude. Cette défiguration, à la manière des objets antiques utilisés par les acteurs grecs, amplifie une voix tout en la contraignant. Une voix qui commence par le Livre et s’achève avec lui. Une voix dans les voix, une voix dont les timbres colorent la contemporanéité d’un passé en constante réactualisation. Voix s’emparant d’un « je » à la croisée du féminin et du masculin, voix constamment dédoublée, qui parle depuis l’ombre, et en laquelle repose le partage d’une émotion originelle commune à l’écrivain et au traducteur. Quelque chose a eu lieu pour lequel on ne trouve pas de mot même si une mesure, d’emblée, s’impose. « Au commencement il y a émerveillement. /Émerveillement en mesurant ». Merveille déclinée en « trésor » et « plaisir », deux termes qui disent la jouissance d’un secret, la nécessité d’une volonté mettant en avant un « je » lui-même insaisissable : « J’ai décidé hier ». Il prépare une série de livres intitulée Comment vivre (paraîtront premièrement les parties Génération de l’animal, Série z :, et L’idée A, Lignes 13 n°8), pour laquelle il a obtenu une bourse d’écriture du Centre National du Livre.

Texte © Maison des écrivains et de la littérature

Sa Bibliographie

Les tableaux synthéthiques ci-dessous peuvent être faussés par des éditions anniversaires (souvent post-mortem). Ils ne tiennent pas compte des autres pseudonymes sous lequel signe cet auteur.

Autres collaborations de à Rôle
Abominable Monsieur Seabrook (L') 2018 Traduction
Courtes distances 2018 Traduction
Duncan le chien prodige 2012 Traduction
Fortin (Le) 2016 Traduction
Remarquable et stupéfiant Monsieur Léotard 2016 Traduction