Cher lecteur de BDGest

Vous utilisez « Adblock » ou un autre logiciel qui bloque les zones publicitaires. Ces emplacements publicitaires sont une source de revenus indispensable à l'activité de notre site.

Depuis la création des site bdgest.com et bedetheque.com, nous nous sommes fait une règle de refuser tous les formats publicitaires dits "intrusifs". Notre conviction est qu'une publicité de qualité et bien intégrée dans le design du site sera beaucoup mieux perçue par nos visiteurs.

Pour continuer à apprécier notre contenu tout en gardant une bonne expérience de lecture, nous vous proposons soit :


  • de validez dans votre logiciel Adblock votre acceptation de la visibilité des publicités sur nos sites.
    Depuis la barre des modules vous pouvez désactiver AdBlock pour les domaine "bdgest.com" et "bedetheque.com".

  • d'acquérir une licence BDGest.
    En plus de vous permettre l'accès au logiciel BDGest\' Online pour gérer votre collection de bande dessinées, cette licence vous permet de naviguer sur le site sans aucune publicité.


Merci pour votre compréhension et soutien,
L'équipe BDGest
Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe
AD

Sa biographie

Âgé de 40 ans, Éric Betsch vit au bout de la Bretagne, non loin de la plage, dans un petit village entouré de champs et de vaches. Après une enfance passée à l’étranger, notamment en Australie, puis des études de biologie, il travaille quelques temps à Paris, au service clients d’une entreprise américaine de matériel médical, avant de se décider à se rapprocher de l’océan. Fan de lecture depuis toujours, en particulier de science-fiction et de fantasy, il a déjà à l’époque en tête la traduction littéraire et s’exerce plusieurs années durant à traduire des romans américains et anglais. Il finit par effectuer un essai concluant avec "Milady", pour qui il traduit alors deux romans de la série "Indiana Jones" avant de se voir confier la nouvelle traduction de "L'Épreuve des Jumeaux". Après avoir enchaîné avec d’autres ouvrages pour "Milady", en particulier dans le cadre des "Royaumes Oubliés", il travaille actuellement de nouveau sur "Dragonlance". Quand il ne se bat pas contre des draconiens aux côtés de Caramon, Éric lit, bien entendu, en variant les styles, mais il prend également le temps de taquiner les vagues sur sa planche à voile et se promener sur les routes à vélo, sans oublier d’arroser les fleurs et de tailler la haie du jardin.

Âgé de 40 ans, Éric Betsch vit au bout de la Bretagne, non loin de la plage, dans un petit village entouré de champs et de vaches. Après une enfance passée à l’étranger, notamment en Australie, puis des études de biologie, il travaille quelques temps à Paris, au service clients d’une entreprise américaine de matériel médical, avant de se décider à se rapprocher de l’océan. Fan de lecture depuis toujours, en particulier de science-fiction et de fantasy, il a déjà à l’époque en tête la traduction littéraire et s’exerce plusieurs années durant à traduire des romans américains et anglais. Il finit par effectuer un essai concluant avec "Milady", pour qui il traduit alors deux romans de la série "Indiana Jones" avant de se voir confier la nouvelle traduction de "L'Épreuve des Jumeaux". Après avoir enchaîné avec d’autres ouvrages pour "Milady", en particulier dans le cadre des "Royaumes Oubliés", il travaille actuellement de nouveau sur "Dragonlance". Quand il ne se bat pas contre des draconiens aux côtés de Caramon, Éric lit, bien entendu, en variant les styles, mais il prend également le temps de taquiner les vagues sur sa planche à voile et se promener sur les routes à vélo, sans oublier d’arroser les fleurs et de tailler la haie du jardin.

Sa Bibliographie

Les tableaux synthéthiques ci-dessous peuvent être faussés par des éditions anniversaires (souvent post-mortem). Ils ne tiennent pas compte des autres pseudonymes sous lequel signe cet auteur.

Autres collaborations de à Rôle
Black Summer 2009 Traduction
Black Summer / No Hero / Supergod - La Trilogie 2018 Traduction
No hero 2010 Traduction