Dessus-dessous
- Essai
- One shot
- 6540
- Europe
Français- Ajouter un mot clé
The Upside Downs ("les sens dessus-dessous") of Little Lady Lovekins and Old Man Muffaroo ne datent pas d'hier : cette bande dessinée a paru entre 1903 et 1905 dans le New York Herald (le journal qui publiait aussi Little Nemo et Buster Brown). Elle était naturellement introuvable et faisait rêver les amateurs et les collectionneurs. Pierre Couperie raconte dans sa préface (illustrée d'autres créations tout aussi surprenantes du même dessinateur), comment Gustave Verbeek a créé il y a plus de cent ans ce petit chef d'oeuvre, publié pour la première fois en couleurs.






Un album pour le moins… renversant !
Amateurs de l'OuBaPo et acrobaties séquentielles, seront sans doute subjugués par les planches audacieuses que Gustave Verbeek à dessinées vers 1900 ! Avec « Dessus- dessous », ce contemporain de Winsor McCay nous propose de suivre Lady Lovekins et son vieil oncle Muffaroo dans leurs péripéties fantastiques... Nos deux amis évoluent dans un monde étrange, peuplé de gnomes, monstres, et autres bestioles patibulaires, mais le plus curieux réside dans le fait que chaque histoire, composée d'une page de six vignettes, est à lire deux fois : à l'endroit, puis à l'envers !... Virtuose de ce principe inédit dans l'histoire de la bande dessinée, Verbeek met en scène les retournements de situations les plus cocasses : un élan peux cacher une vieille dame, une sorcière se changer en père Noël, et, à ce petit jeu, l'offenseur devient souvent la victime en un tour de case !... Indéniablement poétique, cette série est malgré sa brièveté, un chef d'œuvre incontournable du neuvième art...
Formidable bédé qui se lit dans les deux sens. Une fois la page terminée vous retournez votre livre et vous débutez une nouvelle histoire.... Vous avez compris.
Donc la première case de la page est aussi la dernière dans l'autre sens, et la dernière est aussi la première. C'est simple mon explication ?
A dévorer pour ce difficile exercice de style.
Quel dommage qu'une oeuvre aussi incroyable ait été aussi mal éditée en version Française!!!
Un exercice de style formidable, datant de 1903, qui consiste à lire la planche normalement, puis à la retourner en fin de page pour la terminer! (Et quelle économie de papier!)
Malheureusement, si cela fonctionne admirablement en Noir & Blanc, ça ne marche (presque) plus en couleurs!? Quelle mouche les a piqué chez Pierre Horay?
Par pitié Un éditeur courageux pour reéditer ce bijou en N&B!!!!